jeudi 20 novembre 2014

Rédaction du blog en anglais / Writing the blog in english

Parce que des lecteurs australiens (et anglophones de manière général) se rendent sur notre blog et parce que mon niveau d'anglais a suffisamment augmenté pour que je puisse écrire en anglais, nous avons décidé d'écrire les articles en français et en dessous en anglais.

Lecteurs français, rien ne change pour vous ;-)

----------------------------------------

As we have some australians visitors (and more generally english speaking people) on our blog and as my english level has increased enough to write in english, we decided to write our next articles in both languages, french and english.

So you will now find the english version at the end of the article, in italics.

Sorry i can't re-write all my previous article in english, that would take me too much time ...

We tried to share the information between different tabs : our daily life where i tell our life here in Australia, our adventure during our weekends, holidays ....
Some other tabs are also present (sorry, i can't translate them because this would change all the layout). So here is some explanations: 
- "Our lovely animals / Nos z'amis les bêtes": we put here all the pictures that we can take of animals, insects, birds, ...
- "Our culinary experiences / Nos expériences culinaires" : we try to tell you what we eat here and why it's special or not ;-)
- "Our loyal companion / Notre fidèle compagnon" : i would like to introduce you K'Ribou, a gift from my parents when they were in Canada. He comes with us for each hang out and it's a way to keep my parents closer ;-)
- "2 and 4-wheel things / 2 roues et 4 roues" : there are some big cars here that Séb would like to show you.
- "one fad, one half / une lubie, un semi ": it's my new thing in this moment, i'm in training to make my 1st half marathon in march. I didn't use to run a lot so it's not so easy and i need some cheerings ;-)
- "the map / la carte": you can see all the places that we visited.

Don't hesitate to comment, criticize, encourage us and correct my mistakes ;-)

Have a good reading and G'Day ;-)

2 commentaires:

  1. Oh!!! Good Sabine!!! J'ai tout lu et tout compris (ou presque)!!! Ton anglais a bien progressé, c'est bien ma tite chérie!!!!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Hey, ça veut dire que tu progresses aussi alors si tu as tout compris ! J'ai bien progressé mais pas encore assez à mon goût :-/ Je voudrais atteindre la perfection mais je sais que je ne pratique pas assez ... Mais j'ai demandé à Séb de me laisser parler des fois quand il voit que je me lance ;-)

      Supprimer